¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
servile
Ejemplo
The new employee's servile attitude towards the boss was quite noticeable. [servile: adjective]
La actitud servil del nuevo empleado hacia el jefe era bastante notoria. [servil: adjetivo]
Ejemplo
She found his servility to be quite off-putting and unattractive. [servility: noun]
A ella le pareció que su servilismo era bastante desagradable y poco atractivo. [servilismo: sustantivo]
docile
Ejemplo
The puppy was very docile and quickly learned how to sit and stay. [docile: adjective]
El cachorro era muy dócil y rápidamente aprendió a sentarse y quedarse. [dócil: adjetivo]
Ejemplo
The students were surprisingly docile during the lecture, paying close attention to the professor's words. [docile: adjective]
Los estudiantes se mostraron sorprendentemente dóciles durante la clase, prestando mucha atención a las palabras del profesor. [dócil: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Docile se usa más comúnmente que servile en el lenguaje cotidiano. Docile tiene una connotación positiva y a menudo se usa para describir animales o niños que son fáciles de manejar o enseñar. Por otro lado, servile tiene una connotación negativa y se usa con menos frecuencia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre servile y docile?
Tanto servile como dócil son palabras formales que no se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, servile se asocia típicamente con una connotación negativa y es menos versátil que dócil, que se puede usar tanto en contextos formales como informales.