¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
setoff
Ejemplo
The loud noise from the fireworks set off the car alarms in the neighborhood. [set off: phrasal verb]
El fuerte ruido de los fuegos artificiales encendió las alarmas de los coches en el barrio. [set: verbo compuesto]
Ejemplo
The setoff of the gold trim against the black dress made it stand out. [setoff: noun]
La combinación del ribete dorado con el vestido negro lo hizo destacar. [setoff: sustantivo]
Ejemplo
The company agreed to a setoff of the outstanding debt against the amount owed to the supplier. [setoff: noun]
La empresa acordó una compensación de la deuda pendiente con el monto adeudado al proveedor. [setoff: sustantivo]
offset
Ejemplo
The carbon emissions from the factory were offset by planting trees in the surrounding area. [offset: verb]
Las emisiones de carbono de la fábrica se compensaron plantando árboles en los alrededores. [offset: verbo]
Ejemplo
The printer used an offset press to produce high-quality prints. [offset: noun]
La imprenta utilizaba una prensa offset para producir impresiones de alta calidad. [offset: sustantivo]
Ejemplo
The earthquake caused the city's buildings to shift slightly, resulting in an offset of their original positions. [offset: noun]
El terremoto hizo que los edificios de la ciudad se desplazaran ligeramente, lo que resultó en un desplazamiento de sus posiciones originales. [offset: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Offset se usa más comúnmente que setoff en el lenguaje cotidiano. Offset tiene una gama más amplia de significados y contextos, lo que lo hace más versátil y aplicable en diversas situaciones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre setoff y offset?
Tanto setoff como offset se usan comúnmente en contextos comerciales y financieros, pero setoff pueden considerarse más formales debido a sus connotaciones legales.