¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sheikh
Ejemplo
The sheikh of the tribe presided over the meeting. [sheikh: noun]
El jeque de la tribu presidió la reunión. [sheikh: sustantivo]
Ejemplo
The sheikh delivered a sermon at the mosque. [sheikh: noun]
El jeque pronunció un sermón en la mezquita. [sheikh: sustantivo]
Ejemplo
The young sheikh inherited his father's fortune. [sheikh: noun]
El joven jeque heredó la fortuna de su padre. [sheikh: sustantivo]
sultan
Ejemplo
The sultan of Brunei is one of the richest people in the world. [sultan: noun]
El sultán de Brunéi es una de las personas más ricas del mundo. [sultán: sustantivo]
Ejemplo
The sultanate was known for its opulent palaces and lavish lifestyle. [sultanate: noun]
El sultanato era conocido por sus opulentos palacios y su lujoso estilo de vida. [sultanato: sustantivo]
Ejemplo
He was the sultan of the local market, controlling most of the trade. [sultan: noun]
Era el sultán del mercado local, controlando la mayor parte del comercio. [sultán: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sheikh se usa más comúnmente que sultan en el lenguaje cotidiano, particularmente en el contexto del liderazgo religioso o tribal. El Sultan es menos común y está más asociado con referencias históricas o culturales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sheikh y sultan?
Tanto sheikh como sultan tienen connotaciones formales debido a su asociación con posiciones de autoridad. Sin embargo, sultan puede tener una connotación más grandiosa y extravagante, por lo que es más adecuado para ocasiones formales con un tema lujoso.