¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
showboat
Ejemplo
He's always trying to showboat and impress everyone with his fancy car. [showboat: verb]
Siempre está tratando de presumir e impresionar a todos con su lujoso auto. [showboat: verbo]
Ejemplo
She wore a bright, flashy outfit to the party to showboat and stand out. [showboat: verb]
Llevó un atuendo brillante y llamativo a la fiesta para presumir y destacar. [showboat: verbo]
flamboyant
Ejemplo
The flamboyant performer captivated the audience with his extravagant costume and energetic dance moves. [flamboyant: adjective]
El extravagante intérprete cautivó a la audiencia con su extravagante vestuario y sus enérgicos movimientos de baile. [extravagante: adjetivo]
Ejemplo
She expressed her flamboyant personality through her bold fashion choices and vibrant hair color. [flamboyant: adjective]
Expresó su personalidad extravagante a través de sus atrevidas elecciones de moda y su vibrante color de cabello. [extravagante: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Flamboyant se usa más comúnmente que showboat en el lenguaje cotidiano. Flamboyant es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que showboat es menos común y puede considerarse más informal o coloquial.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre showboat y flamboyant?
Mientras que tanto showboat como flamboyant se asocian típicamente con un tono informal o coloquial, flamboyant se puede usar en contextos más formales para describir el estilo o la expresión artística de alguien.