¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
showpiece
Ejemplo
The museum's showpiece is a rare diamond that is worth millions. [showpiece: noun]
La obra maestra del museo es un diamante raro que vale millones. [pieza maestra: sustantivo]
Ejemplo
The chef's signature dish was the showpiece of the restaurant's menu. [showpiece: noun]
El plato estrella del chef fue la pieza maestra del menú del restaurante. [pieza maestra: sustantivo]
highlight
Ejemplo
The highlight of the concert was when the singer performed her hit song. [highlight: noun]
El punto culminante del concierto fue cuando la cantante interpretó su exitosa canción. [resaltar: sustantivo]
Ejemplo
The speaker used a laser pointer to highlight the key points of his presentation. [highlight: verb]
El ponente utilizó un puntero láser para destacar los puntos clave de su presentación. [resaltar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Highlight se usa más comúnmente que showpiece en el lenguaje cotidiano. Highlight es versátil y se puede usar en una variedad de contextos, mientras que showpiece es menos común y tiene una connotación más formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre showpiece y highlight?
Showpiece se asocia típicamente con un tono más formal y decorativo, mientras que highlight se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que la convierte en una palabra más versátil en general.