¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sickroom
Ejemplo
The nurse checked on the patient in the sickroom. [sickroom: noun]
La enfermera revisó al paciente en la habitación del enfermo. [habitación de enfermo: sustantivo]
Ejemplo
She spent most of her time in the sickroom recovering from the flu. [sickroom: noun]
Pasó la mayor parte del tiempo en la habitación del enfermo recuperándose de la gripe. [habitación de enfermo: sustantivo]
ward
Ejemplo
The patient was transferred to the oncology ward for further treatment. [ward: noun]
El paciente fue trasladado a la sala de oncología para continuar con el tratamiento. [ward: sustantivo]
Ejemplo
The hospital has separate wards for pediatric and adult patients. [ward: noun]
El hospital tiene salas separadas para pacientes pediátricos y adultos. [ward: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ward se usa más comúnmente que sickroom en contextos médicos. Ward es un término estándar utilizado en hospitales y centros médicos para describir una sección o unidad donde los pacientes reciben atención médica continua. Sickroom es menos común y generalmente se usa en un entorno doméstico para describir un espacio privado designado para el cuidado y la recuperación de una persona enferma.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sickroom y ward?
Tanto sickroom como ward son términos formales utilizados en contextos médicos. Sin embargo, ward es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite utilizarlo tanto en contextos formales como informales.