¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sigh
Ejemplo
She let out a deep sigh of relief when she heard the good news. [sigh: noun]
Dejó escapar un profundo suspiro de alivio cuando escuchó la buena noticia. [suspiro: sustantivo]
Ejemplo
He sighed heavily and looked down at the ground. [sighed: past tense verb]
Suspiró profundamente y miró al suelo. [suspiró: verbo en tiempo pasado]
gasp
Ejemplo
She gasped in horror when she saw the spider on the wall. [gasped: past tense verb]
Jadeó de horror cuando vio la araña en la pared. [jadeado: verbo en tiempo pasado]
Ejemplo
After running up the stairs, he took a deep gasp of air to catch his breath. [gasp: noun]
Después de subir corriendo las escaleras, tomó una profunda bocanada de aire para recuperar el aliento. [jadeo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sigh se usa más comúnmente que gasp en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de emociones y situaciones. Gasp es menos común y suele reservarse para situaciones más intensas o dramáticas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sigh y gasp?
Tanto sigh como gasp se pueden usar en contextos formales e informales, pero sigh es generalmente más versátil y se puede emplear en una gama más amplia de situaciones, desde conversaciones casuales hasta discursos formales.