¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sirupy
Ejemplo
The pancakes were drowned in sirupy maple syrup. [sirupy: adjective]
Los panqueques estaban ahogados en jarabe de arce sirupy. [sirupy: adjetivo]
Ejemplo
The soda was so sirupy that it was hard to drink. [sirupy: adjective]
El refresco era tan siropeso que era difícil de beber. [sirupy: adjetivo]
thick
Ejemplo
The soup was so thick that you could stand a spoon in it. [thick: adjective]
La sopa era tan espesa que podías poner una cuchara en ella. [grueso: adjetivo]
Ejemplo
The paint was too thick to spread evenly on the canvas. [thick: adjective]
La pintura era demasiado espesa para extenderse uniformemente sobre el lienzo. [grueso: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Thick se usa más comúnmente que Sirupy en el lenguaje cotidiano. Thick es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que sirupy es menos común y se refiere específicamente a un líquido dulce y viscoso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sirupy y thick?
Thick es más formal que Sirupy y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que Sirupy es más informal y se usa principalmente en contextos culinarios o conversaciones informales.