Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de slavish y obsequious

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

slavish

Ejemplo

He had a slavish devotion to his boss and would do anything he was told. [slavish: adjective]

Tenía una devoción servil a su jefe y hacía cualquier cosa que le dijeran. [servil: adjetivo]

Ejemplo

The company's slavish adherence to tradition prevented them from innovating. [slavish: adjective]

La adhesión servil de la empresa a la tradición les impidió innovar. [servil: adjetivo]

obsequious

Ejemplo

The waiter was obsequious to the celebrity, constantly fawning over him. [obsequious: adjective]

El camarero era obsequioso con la celebridad, adulándolo constantemente. [obsequioso: adjetivo]

Ejemplo

She was criticized for her obsequious behavior towards her boss, always agreeing with everything he said. [obsequious: adjective]

Fue criticada por su comportamiento obsequioso hacia su jefe, siempre estando de acuerdo con todo lo que decía. [obsequioso: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Obsequious se usa más comúnmente que slavish en el lenguaje cotidiano. Obsequious se puede utilizar en diversos contextos, incluidas situaciones formales e informales, mientras que slavish es menos versátil y puede considerarse arcaico o anticuado en algunos contextos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre slavish y obsequious?

Tanto slavish como obsequious se asocian con un tono formal y a menudo se usan en contextos serios o críticos. Sin embargo, obsequious también se puede usar de una manera más neutral o incluso positiva, dependiendo del contexto.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!