¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
softness
Ejemplo
The blanket was made of a soft material that felt cozy against my skin. [softness: noun]
La manta estaba hecha de un material suave que se sentía acogedor contra mi piel. [suavidad: sustantivo]
Ejemplo
Her voice had a softness to it that made me feel at ease. [softness: noun]
Su voz tenía una suavidad que me hacía sentir a gusto. [suavidad: sustantivo]
Ejemplo
The music had a softness to it that helped me relax. [softness: noun]
La música tenía una suavidad que me ayudaba a relajarme. [suavidad: sustantivo]
flexibility
Ejemplo
The yoga instructor emphasized the importance of flexibility in our muscles. [flexibility: noun]
La instructora de yoga hizo hincapié en la importancia de la flexibilidad en nuestros músculos. [flexibilidad: sustantivo]
Ejemplo
She showed great flexibility in adjusting her work schedule to accommodate her family's needs. [flexibility: noun]
Mostró una gran flexibilidad al ajustar su horario de trabajo para adaptarse a las necesidades de su familia. [flexibilidad: sustantivo]
Ejemplo
The project timeline had some flexibility built in to allow for unexpected delays. [flexibility: noun]
El cronograma del proyecto tenía cierta flexibilidad incorporada para permitir retrasos inesperados. [flexibilidad: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Flexibility se usa más comúnmente que softness en el lenguaje cotidiano. Flexibility es una palabra versátil que se puede aplicar a muchos contextos diferentes, mientras que softness es menos común y más especializada.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre softness y flexibility?
Flexibility generalmente se considera más formal que softness. Si bien softness se puede usar tanto en contextos formales como informales, flexibility se usa más comúnmente en entornos profesionales o académicos.