¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
soigne
Ejemplo
She always looks so soigne with her designer clothes and perfectly styled hair. [soigne: adjective]
Ella siempre se ve tan soigne con su ropa de diseñador y su cabello perfectamente peinado. [soigne: adjetivo]
Ejemplo
He spent hours getting ready to achieve a soigne look for the party. [soigne: noun]
Pasó horas preparándose para lograr un look soigne para la fiesta. [soigne: sustantivo]
suave
Ejemplo
He was so suave and confident during his job interview that he got the job on the spot. [suave: adjective]
Fue tan amable y confiado durante su entrevista de trabajo que consiguió el trabajo en el acto. [suave: adjetivo]
Ejemplo
She admired his suave manners and impeccable taste in art. [suave: noun]
Admiraba sus modales suaves y su impecable gusto por el arte. [suave: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Suave se usa más comúnmente que soigne en el lenguaje cotidiano. Suave es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que soigne es menos común y puede considerarse más formal o intelectual.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre soigne y suave?
Mientras que soigne se asocia típicamente con un tono más formal o intelectual, suave es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.