Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de spackle y filler

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

spackle

Ejemplo

I need to spackle the nail holes in the wall before we paint. [spackle: verb]

Necesito masillar los agujeros de los clavos en la pared antes de pintar. [spackle: verbo]

Ejemplo

The spackle should be applied evenly to ensure a smooth surface. [spackle: noun]

La masilla debe aplicarse uniformemente para garantizar una superficie lisa. [spackle: sustantivo]

filler

Ejemplo

The carpenter used filler to fix the gaps between the floorboards. [filler: noun]

El carpintero usó masilla para arreglar los huecos entre las tablas del piso. [relleno: sustantivo]

Ejemplo

She filled the crack in the vase with a special filler. [filler: noun]

Rellenó la grieta del jarrón con un relleno especial. [relleno: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Filler se usa más comúnmente que spackle en el lenguaje cotidiano. El Filler es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el spackle es menos común y se refiere específicamente a un tipo de pasta utilizada para reparaciones de paredes.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre spackle y filler?

Tanto el spackle como el filler se asocian típicamente con un tono casual e informal, ya que se usan comúnmente en proyectos de mejoras para el hogar y reparaciones de bricolaje.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!