¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
speechifying
Ejemplo
The politician spent hours speechifying about his accomplishments, but failed to address the real issues. [speechifying: verb]
El político pasó horas hablando de sus logros, pero no abordó los problemas reales. [discurso: verbo]
Ejemplo
The CEO's speech was full of jargon and buzzwords, making it sound like he was just speechifying. [speechifying: gerund or present participle]
El discurso del CEO estuvo lleno de jerga y palabras de moda, lo que hizo que pareciera que solo estaba dando un discurso. [Discurso: gerundio o participio presente]
oratory
Ejemplo
The oratory skills of the presidential candidate were widely praised for their clarity and persuasiveness. [oratory: noun]
Las habilidades oratorias del candidato presidencial fueron ampliamente elogiadas por su claridad y persuasión. [oratorio: sustantivo]
Ejemplo
The speaker's oratory style was captivating, holding the audience's attention from beginning to end. [oratory: adjective]
El estilo oratorio del orador fue cautivador, manteniendo la atención de la audiencia de principio a fin. [oratoria: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Oratory se usa más comúnmente que speechifying en contextos formales, como discursos políticos, ceremonias o debates. Speechifying es menos común y tiene una connotación negativa, a menudo asociada con la autopromoción o la falta de sinceridad.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre speechifying y oratory?
Oratory es un término más formal que speechifying, lo que refleja su asociación con entornos formales y ocasiones ceremoniales. Speechifying es más informal y coloquial, a menudo se usa para criticar o burlarse de discursos largos o pomposos.