Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de spillproof y leakproof

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

spillproof

Ejemplo

This cup has a spillproof lid that prevents any liquid from spilling out. [spillproof: adjective]

Este vaso tiene una tapa a prueba de derrames que evita que se derrame cualquier líquido. [a prueba de derrames: adjetivo]

Ejemplo

The spillproof design of this water bottle makes it perfect for outdoor activities. [spillproof: noun]

El diseño a prueba de derrames de esta botella de agua la hace perfecta para actividades al aire libre. [a prueba de derrames: sustantivo]

leakproof

Ejemplo

This container is completely leakproof, so you don't have to worry about any spills. [leakproof: adjective]

Este contenedor es completamente a prueba de fugas, por lo que no tiene que preocuparse por ningún derrame. [a prueba de fugas: adjetivo]

Ejemplo

The leakproof seal on this bottle keeps the contents fresh and prevents any leakage. [leakproof: noun]

El sello a prueba de fugas de esta botella mantiene el contenido fresco y evita cualquier fuga. [a prueba de fugas: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Leakproof se usa más comúnmente que spillproof en el lenguaje cotidiano. Leakproof es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que spillproof es menos común y se refiere a un tipo específico de característica del producto.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre spillproof y leakproof?

Tanto spillproof como leakproof son neutrales en términos de formalidad y se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!