Definiciones
- Describir una acción o comportamiento motivado por el deseo de lastimar o dañar a alguien. - Se refiere a un tono de voz o expresión facial que transmite malicia o mala voluntad. - Hablar de un comentario o comentario que tiene la intención de ser hiriente o insultante.
- Describir una acción o comportamiento que está motivado por un deseo de venganza o retribución. - Se refiere a un tono de voz o expresión facial que transmite el deseo de desquitarse o ajustar cuentas. - Hablar sobre un comentario o comentario que tiene la intención de dañar o castigar a alguien que le ha hecho daño.
Lista de similitudes
- 1Ambas palabras describen emociones y acciones negativas.
- 2Ambas palabras implican un deseo de dañar o herir a alguien.
- 3Ambas palabras se pueden usar para describir el tono de voz o las expresiones faciales.
- 4Ambas palabras se pueden usar para describir comentarios o comentarios que tienen la intención de ser hirientes.
¿Cuál es la diferencia?
- 1Motivación: Spitefully está motivado por el deseo de herir o dañar a alguien, mientras que vindictively está motivado por un deseo de venganza o retribución.
- 2Intensidad: Vindictively es más intenso y severo que spitefully.
- 3Alcance: Vindictively implica un deseo de venganza o retribución más amplio y duradero que spitefully.
- 4Connotación: Spitefully se asocia con la mezquindad y la estrechez de miras, mientras que vindictively se asocia con un deseo de venganza más serio y calculado.
- 5Uso: Spitefully se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano que vindictively.
¡Recuérdalo!
Tanto Spitefully como Vintivaly describen emociones y acciones negativas, pero difieren en su motivación, intensidad, alcance, connotación y uso. Spitefully está motivado por el deseo de herir o dañar a alguien, mientras que vindictively está motivado por un deseo de venganza o retribución. Vindictively es más intenso y severo que spitely, e implica un deseo más amplio y duradero de venganza o retribución. Spitefully se asocia con la mezquindad y la estrechez de miras, mientras que vindictively se asocia con un deseo de venganza más serio y calculado. Por último, spitefully se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano que vindictively.