¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
springboard
Ejemplo
The success of his first book was a springboard for his career as a writer. [springboard: noun]
El éxito de su primer libro fue un trampolín para su carrera como escritor. [trampolín: sustantivo]
Ejemplo
She used her experience as a volunteer as a springboard to launch her own non-profit organization. [springboard: metaphorical object]
Utilizó su experiencia como voluntaria como trampolín para lanzar su propia organización sin fines de lucro. [trampolín: objeto metafórico]
Ejemplo
The diver used the springboard to execute a perfect dive. [springboard: physical object]
El buzo utilizó el trampolín para ejecutar una inmersión perfecta. [trampolín: objeto físico]
base
Ejemplo
The company's success was built on a strong base of loyal customers. [base: noun]
El éxito de la empresa se basó en una sólida base de clientes leales. [base: sustantivo]
Ejemplo
The army set up a base camp at the foot of the mountain. [base: location]
El ejército estableció un campamento base al pie de la montaña. [base: ubicación]
Ejemplo
The child found comfort in the loving embrace of their mother's arms, their base of safety and security. [base: metaphorical object]
El niño encontró consuelo en el abrazo amoroso de los brazos de su madre, su base de seguridad y protección. [base: objeto metafórico]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Base es una palabra más utilizada que springboard en el lenguaje cotidiano. Base es una palabra versátil que se puede usar en una amplia gama de contextos, mientras que springboard es un término más especializado que se usa con menos frecuencia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre springboard y base?
Tanto springboard como base se pueden usar en contextos formales e informales, pero base es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.