¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
squalm
Ejemplo
After eating that sushi, I had a squalm in my stomach. [squalm: noun]
Después de comer ese sushi, tuve un reparo en el estómago. [squalm: sustantivo]
Ejemplo
She felt a squalm of guilt after lying to her friend. [squalm: noun]
Sintió un remordimiento de culpa después de mentirle a su amiga. [squalm: sustantivo]
qualm
Ejemplo
I have no qualms about telling the truth. [qualms: plural noun]
No tengo reparos en decir la verdad. [reparos: sustantivo plural]
Ejemplo
He had a qualm about accepting the job offer. [qualm: singular noun]
Tuvo reparos en aceptar la oferta de trabajo. [escrúpulo: sustantivo singular]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Qualm se usa más comúnmente que squalm en el lenguaje cotidiano. Qualm es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que squalm es menos común y puede considerarse anticuado o arcaico en algunos contextos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre squalm y qualm?
Tanto squalm como qualm se consideran palabras formales y pueden no usarse comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, qualm es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.