¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
squealer
Ejemplo
The politician was accused of being a squealer, revealing confidential information to the press. [squealer: noun]
El político fue acusado de ser un chillón, revelando información confidencial a la prensa. [chillón: sustantivo]
Ejemplo
Don't be a squealer and tell the teacher about our plans. [squealer: adjective]
No seas chillón y cuéntale a la maestra sobre nuestros planes. [chillón: adjetivo]
snitch
Ejemplo
The detective convinced the suspect to snitch on his accomplices. [snitch: verb]
El detective convenció al sospechoso para que delatara a sus cómplices. [soplón: verbo]
Ejemplo
I can't believe you snitched on me to the boss. [snitched: past tense]
No puedo creer que me hayas delatado al jefe. [soplado: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Snitch se usa más comúnmente que squealer en inglés americano, mientras que squealer se usa más comúnmente en inglés británico. Ambas palabras son informales y tienen connotaciones negativas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre squealer y snitch?
Ni squealer ni snitch son palabras formales, y ambas se usan típicamente en contextos informales. Sin embargo, snitch puede ser un poco más versátil y se puede usar en una gama más amplia de contextos.