¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
standoff
Ejemplo
The standoff between the two countries lasted for months. [standoff: noun]
El enfrentamiento entre los dos países duró meses. [standoff: sustantivo]
Ejemplo
The negotiations reached a standoff when neither side would budge. [standoff: noun]
Las negociaciones llegaron a un punto muerto en el que ninguna de las partes cedió. [standoff: sustantivo]
halt
Ejemplo
The construction work came to a halt due to bad weather. [halt: noun]
Las obras se paralizaron debido al mal tiempo. [halt: sustantivo]
Ejemplo
The teacher halted the class to answer a student's question. [halted: past tense verb]
La maestra detuvo la clase para responder a la pregunta de un alumno. [detenido: verbo en tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Halt se usa más comúnmente que standoff en el lenguaje cotidiano. Halt es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que standoff es menos común y se refiere a un tipo específico de conflicto o impasse.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre standoff y halt?
Tanto standoff como halt pueden utilizarse en contextos formales o informales, pero standoff pueden asociarse más con el lenguaje formal o jurídico debido a su especificidad y connotaciones de conflicto o negociación.