¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
statement
Ejemplo
The company issued a statement regarding the recent controversy. [statement: noun]
La compañía emitió un comunicado sobre la reciente controversia. [enunciado: sustantivo]
Ejemplo
She made a statement to the police about what she witnessed. [statement: noun]
Hizo una declaración a la policía sobre lo que presenció. [enunciado: sustantivo]
Ejemplo
He made a statement that he would not be attending the meeting. [statement: noun]
Hizo una declaración de que no asistiría a la reunión. [enunciado: sustantivo]
proclamation
Ejemplo
The mayor made a proclamation declaring the day as a holiday. [proclamation: noun]
El alcalde hizo una proclama declarando el día como feriado. [proclamación: sustantivo]
Ejemplo
The general's proclamation rallied the troops and boosted morale. [proclamation: noun]
La proclamación del general reunió a las tropas y elevó la moral. [proclamación: sustantivo]
Ejemplo
The team's victory was met with a proclamation of celebration from the fans. [proclamation: noun]
La victoria del equipo fue recibida con una proclamación de celebración por parte de los aficionados. [proclamación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Statement es más común que proclamation en el lenguaje cotidiano y se puede usar en una variedad de contextos, mientras que proclamation es menos común y generalmente se reserva para declaraciones formales u oficiales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre statement y proclamation?
Proclamation es generalmente más formal que statement debido a su asociación con figuras de autoridad y gobierno, mientras que statement se puede usar tanto en contextos formales como informales.