¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
stowaway
Ejemplo
The crew discovered a stowaway hiding in the cargo hold of the ship. [stowaway: noun]
La tripulación descubrió a un polizón escondido en la bodega de carga del barco. [polizón: sustantivo]
Ejemplo
He tried to stowaway on the train but was caught by the conductor. [stowaway: verb]
Intentó pasar de polizón en el tren, pero fue atrapado por el conductor. [polizón: verbo]
trespasser
Ejemplo
The sign clearly stated 'No Trespassing' but the man ignored it and entered the property anyway. [trespasser: noun]
El letrero decía claramente 'Prohibido el paso', pero el hombre lo ignoró y entró en la propiedad de todos modos. [intruso: sustantivo]
Ejemplo
She was arrested for trespassing on government property. [trespassing: gerund or present participle]
Fue arrestada por invadir propiedad del gobierno. [allanamiento: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Intpasser se usa más comúnmente que stowaway en el lenguaje cotidiano. Intpasser es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que stowaway es menos común y se refiere a un tipo específico de actividad ilegal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre stowaway y trespasser?
Tanto stowaway como trespasser generalmente se consideran palabras informales, pero stowaway se puede usar en contextos más formales cuando se discuten asuntos legales o relacionados con el transporte.