Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de stringy y tough

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

stringy

Ejemplo

The steak was too stringy and hard to chew. [stringy: adjective]

El bistec era demasiado fibroso y difícil de masticar. [fibroso: adjetivo]

Ejemplo

Her hair was so stringy that it was hard to brush. [stringy: adjective]

Su cabello era tan fibroso que era difícil de cepillar. [fibroso: adjetivo]

tough

Ejemplo

The steak was tough and hard to cut. [tough: adjective]

El bistec era duro y difícil de cortar. [duro: adjetivo]

Ejemplo

She's a tough woman who can handle anything life throws at her. [tough: adjective]

Es una mujer dura que puede manejar cualquier cosa que la vida le depare. [duro: adjetivo]

Ejemplo

The leather jacket was tough and durable, perfect for outdoor activities. [tough: adjective]

La chaqueta de cuero era resistente y duradera, perfecta para actividades al aire libre. [duro: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Tough se usa más comúnmente que stringy en el lenguaje cotidiano. Tough es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que stringy es menos común y se usa principalmente para describir alimentos o cabello.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre stringy y tough?

Tanto stringy como tough se pueden usar tanto en contextos formales como informales, pero tough es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de situaciones.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!