Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de sublicensed y license

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

sublicensed

Ejemplo

The software company sublicensed the use of their product to a smaller firm. [sublicensed: verb]

La empresa de software sublicenció el uso de su producto a una empresa más pequeña. [sublicenciado: verbo]

Ejemplo

The sublicensing agreement allowed the third party to use the product under certain conditions. [sublicensing: noun]

El acuerdo de sublicencia permitía al tercero utilizar el producto bajo ciertas condiciones. [sublicencia: sustantivo]

license

Ejemplo

The company obtained a license to operate in the city. [license: noun]

La empresa obtuvo una licencia para operar en la ciudad. [licencia: sustantivo]

Ejemplo

The artist licensed their artwork to be used in a commercial project. [licensed: verb]

El artista licenció su obra de arte para ser utilizada en un proyecto comercial. [licenciado: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

License es un término más común que se usa ampliamente en el lenguaje cotidiano, en contextos legales y comerciales. Sublicencia es menos común y se utiliza principalmente en entornos legales o comerciales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sublicensed y license?

Tanto license como sublicense son términos formales que se utilizan principalmente en entornos legales o comerciales. Sin embargo, la license es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!