¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
subtleness
Ejemplo
The subtleness of the painting's colors was only noticeable upon closer inspection. [subtleness: noun]
La sutileza de los colores de la pintura solo se notaba al inspeccionarla más de cerca. [sutileza: sustantivo]
Ejemplo
She spoke with subtleness, carefully choosing her words to convey her true meaning. [subtleness: noun]
Hablaba con sutileza, eligiendo cuidadosamente sus palabras para transmitir su verdadero significado. [sutileza: sustantivo]
finesse
Ejemplo
He used his finesse to negotiate a better deal for the company. [finesse: noun]
Usó su delicadeza para negociar un mejor acuerdo para la compañía. [finesse: sustantivo]
Ejemplo
She played the piano with finesse, impressing the audience with her skill. [finesse: noun]
Tocaba el piano con delicadeza, impresionando al público con su habilidad. [finesse: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Finesse se usa más comúnmente que subtleness en el lenguaje cotidiano. Finesse es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que subtleness es menos común y tiende a usarse en situaciones más específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre subtleness y finesse?
Tanto subtleness como finesse se asocian con un tono formal, a menudo utilizado en entornos profesionales o académicos para describir un alto nivel de habilidad o refinamiento.