¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
taverna
Ejemplo
Let's go to the taverna for some moussaka and ouzo. [taverna: noun]
Vamos a la taberna a tomar una moussaka y un ouzo. [taberna: sustantivo]
Ejemplo
The taverna was decorated with blue and white accents, giving it a charming Mediterranean vibe. [taverna: adjective]
La taberna estaba decorada con acentos azules y blancos, lo que le daba un encantador ambiente mediterráneo. [taberna: adjetivo]
bistro
Ejemplo
We had a lovely dinner at the bistro, enjoying the escargots and steak frites. [bistro: noun]
Tuvimos una cena encantadora en el bistró, disfrutando de los caracoles y las papas fritas. [bistró: sustantivo]
Ejemplo
The bistro was bustling with locals and tourists alike, all enjoying the delicious food and wine. [bistro: adjective]
El bistró estaba lleno de lugareños y turistas por igual, todos disfrutando de la deliciosa comida y el vino. [bistró: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bistro se usa más comúnmente que taverna en el lenguaje cotidiano. Bistro es un término versátil que se puede usar para describir varios tipos de restaurantes informales, mientras que taverna es más específico para restaurantes de estilo griego.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre taverna y bistro?
Mientras que bistro se asocia típicamente con un tono casual e informal, taverna se puede usar tanto en contextos formales como informales, especialmente cuando se refiere a la cocina o cultura griega tradicional.