Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de tear y hole

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

tear

Ejemplo

She accidentally tore her dress while trying to get out of the car. [tear: verb]

Accidentalmente se rasgó el vestido mientras intentaba salir del auto. [lágrima: verbo]

Ejemplo

There was a tear in the upholstery of the couch. [tear: noun]

Había un desgarro en la tapicería del sofá. [lágrima: sustantivo]

Ejemplo

He couldn't hold back the tears when he heard the news. [tears: noun]

No pudo contener las lágrimas cuando escuchó la noticia. [lágrimas: sustantivo]

hole

Ejemplo

There was a hole in the roof that needed to be fixed. [hole: noun]

Había un agujero en el techo que necesitaba ser reparado. [agujero: sustantivo]

Ejemplo

The children dug a hole in the sand at the beach. [hole: noun]

Los niños cavaron un hoyo en la arena de la playa. [agujero: sustantivo]

Ejemplo

The shirt had a small hole in the sleeve. [hole: noun]

La camisa tenía un pequeño agujero en la manga. [agujero: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Hole se usa más comúnmente que tear en el lenguaje cotidiano. Hole es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que tear es menos común y a menudo se asocia con connotaciones negativas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tear y hole?

Tanto tear como hole se pueden usar en contextos formales e informales, pero tear puede ser más apropiado en entornos técnicos o especializados, como en la industria textil o manufacturera.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!