¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
testimonium
Ejemplo
The witness provided a testimonium regarding the events that took place on the night of the crime. [testimonium: noun]
El testigo brindó un testimonio sobre los hechos que tuvieron lugar la noche del crimen. [testimonium: sustantivo]
Ejemplo
The lawyer asked the witness to give a testimonium under oath. [testimonium: singular form]
El abogado le pidió al testigo que prestara declaración bajo juramento. [testimonium: forma singular]
attestation
Ejemplo
The notary public provided an attestation of the authenticity of the document. [attestation: noun]
El notario público proporcionó una certificación de la autenticidad del documento. [atestación: sustantivo]
Ejemplo
The company required an attestation from the employee regarding their qualifications for the job. [attestation: formal declaration]
La empresa requería una certificación del empleado con respecto a sus calificaciones para el trabajo. [Declaración: declaración formal]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Attestation se usa más comúnmente que testimonium en el lenguaje cotidiano. La atestación es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el testimonium es menos común y se usa típicamente en entornos legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre testimonium y attestation?
Testimonium es más formal y arcaico que attestation. Mientras que la atestación se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, el testimonium* generalmente se reserva para entornos formales o legales.