Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de touch y graze

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

touch

Ejemplo

She reached out to touch the soft fur of the cat. [touch: verb]

Extendió la mano para tocar el suave pelaje del gato. [tocar: verbo]

Ejemplo

The fabric had a rough texture that was unpleasant to touch. [touch: noun]

La tela tenía una textura áspera que era desagradable al tacto. [toque: sustantivo]

Ejemplo

The movie's message really touched me emotionally. [touch: verb]

El mensaje de la película realmente me conmovió emocionalmente. [tocar: verbo]

graze

Ejemplo

The butterfly grazed my hand as it flew by. [grazed: past tense]

La mariposa rozó mi mano mientras volaba. [Pastoreado: tiempo pasado]

Ejemplo

The car grazed the side of the building, leaving a scratch. [graze: verb]

El coche rozó el costado del edificio, dejando un rasguño. [graze: verbo]

Ejemplo

He suffered a graze on his knee after falling off his bike. [graze: noun]

Sufrió un rasguño en la rodilla tras caerse de la bicicleta. [graze: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Touch es una palabra más común que graze y se usa en una gama más amplia de contextos. Touch es una palabra versátil que se puede usar en el lenguaje cotidiano, mientras que graze es más específico y menos utilizado.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre touch y graze?

Tanto el touch como el graze se pueden usar en contextos formales e informales, pero el touch es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!