¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
trafficable
Ejemplo
The new bridge is now trafficable, allowing cars to cross the river. [trafficable: adjective]
El nuevo puente ahora es transitable, lo que permite que los automóviles crucen el río. [tratable: adjetivo]
Ejemplo
The company specializes in trafficable goods that can be easily transported across borders. [trafficable: adjective]
La empresa se especializa en mercancías traficables que pueden transportarse fácilmente a través de las fronteras. [tratable: adjetivo]
Ejemplo
The land was deemed trafficable by the local government, allowing for construction to begin. [trafficable: adjective]
El gobierno local consideró que el terreno era transitable, lo que permitió que comenzara la construcción. [tratable: adjetivo]
conveyable
Ejemplo
The furniture is easily conveyable due to its lightweight and compact design. [conveyable: adjective]
El mueble es fácilmente transportable debido a su diseño ligero y compacto. [transportable: adjetivo]
Ejemplo
The speaker's message was clear and easily conveyable to the audience. [conveyable: adjective]
El mensaje del orador fue claro y fácilmente transmitible a la audiencia. [transportable: adjetivo]
Ejemplo
The conveyable interest in the property was transferred to the new owner. [conveyable: adjective]
El interés transferible en la propiedad se transfirió al nuevo propietario. [transportable: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Trafficable es menos común que conveyable en el lenguaje cotidiano. Conveyable es una palabra más versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que trafficable es más específico y limitado en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre trafficable y conveyable?
Tanto trafficable como conveyable son palabras formales que se utilizan a menudo en contextos legales. Sin embargo, conveyable puede usarse más comúnmente en el lenguaje cotidiano y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.