¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
trancelike
Ejemplo
She was in a trancelike state while listening to the soothing music. [trancelike: adjective]
Estaba en un estado de trance mientras escuchaba la música relajante. [trance: adjetivo]
Ejemplo
The repetitive motion of the waves put him in a trancelike state. [trancelike: noun]
El movimiento repetitivo de las olas lo puso en un estado de trance. [trancelike: sustantivo]
hypnotic
Ejemplo
The hypnotic rhythm of the drums entranced the audience. [hypnotic: adjective]
El ritmo hipnótico de los tambores embelesó al público. [hipnótico: adjetivo]
Ejemplo
He was put into a hypnotic state by the therapist. [hypnotic: noun]
El terapeuta lo puso en un estado hipnótico. [hipnótico: sustantivo]
Ejemplo
The medication had a hypnotic effect on her, and she fell asleep quickly. [hypnotic: adjective]
El medicamento tuvo un efecto hipnótico en ella y se durmió rápidamente. [hipnótico: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Hipnótico se usa más comúnmente que trancelike en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de contextos y se puede usar para describir tanto un estado mental como una sustancia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre trancelike y hypnotic?
Tanto trancelike como hipnótico se pueden usar en contextos formales e informales, pero trancelike* puede considerarse más formal debido a su uso menos frecuente en el lenguaje cotidiano.