¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
tranquilize
Ejemplo
The veterinarian will tranquilize the dog before performing the surgery. [tranquilize: verb]
El veterinario tranquilizará al perro antes de realizar la cirugía. [tranquilizar: verbo]
Ejemplo
The doctor prescribed medication to tranquilize her anxiety. [tranquilize: verb]
El médico le recetó medicamentos para calmar su ansiedad. [tranquilizar: verbo]
compose
Ejemplo
She took a few deep breaths to compose herself before giving the speech. [compose: verb]
Respiró hondo unas cuantas veces para recomponerse antes de pronunciar el discurso. [componer: verbo]
Ejemplo
The composer spent months composing the symphony. [composing: gerund or present participle]
El compositor pasó meses componiendo la sinfonía. [composición: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Compose se usa más comúnmente que tranquilize en el lenguaje cotidiano. Compose es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que tranquilize es más específico y se usa a menudo en contextos médicos o veterinarios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tranquilize y compose?
Tranquilize se asocia típicamente con un tono formal y técnico debido a sus connotaciones médicas, mientras que compose se puede usar tanto en contextos formales como informales, dependiendo del contexto en el que se use.