¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
transcribe
Ejemplo
I need to transcribe this interview for my research project. [transcribe: verb]
Necesito transcribir esta entrevista para mi proyecto de investigación. [transcribir: verbo]
Ejemplo
The secretary transcribed the meeting minutes and sent them to all attendees. [transcribed: past tense]
La secretaria transcribió el acta de la reunión y la envió a todos los asistentes. [transcrito: tiempo pasado]
record
Ejemplo
Can you record this lecture so I can listen to it later? [record: verb]
¿Puedes grabar esta conferencia para que pueda escucharla más tarde? [registro: verbo]
Ejemplo
The company keeps a record of all financial transactions for auditing purposes. [record: noun]
La empresa mantiene un registro de todas las transacciones financieras con fines de auditoría. [registro: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Record se usa más comúnmente que transcribir en el lenguaje cotidiano. Record es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que transcribe es menos común y se refiere a un proceso específico de convertir palabras habladas en forma escrita o mecanografiada.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre transcribe y record?
Transcribe se asocia típicamente con un tono formal y técnico, mientras que record es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.