¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
tripod
Ejemplo
I need to set up my camera on a tripod to take a steady shot. [tripod: noun]
Necesito colocar mi cámara en un trípode para tomar una foto estable. [trípode: sustantivo]
Ejemplo
The artist used a tripod to hold the canvas while painting. [tripod: noun]
El artista utilizó un trípode para sujetar el lienzo mientras pintaba. [trípode: sustantivo]
Ejemplo
I placed the hot pot on a tripod to protect the table from heat damage. [tripod: noun]
Coloqué la olla caliente en un trípode para proteger la mesa de los daños causados por el calor. [trípode: sustantivo]
pedestal
Ejemplo
The statue was placed on a pedestal in the center of the square. [pedestal: noun]
La estatua fue colocada sobre un pedestal en el centro de la plaza. [pedestal: sustantivo]
Ejemplo
After winning the championship, the athlete was put on a pedestal by his fans. [pedestal: noun]
Después de ganar el campeonato, el atleta fue puesto en un pedestal por sus fanáticos. [pedestal: sustantivo]
Ejemplo
The speaker stood on a pedestal to address the crowd. [pedestal: noun]
El orador se subió a un pedestal para dirigirse a la multitud. [pedestal: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El trípode se usa más comúnmente que el pedestal en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la fotografía y la videografía. El pedestal es menos común y a menudo se usa en entornos más formales o artísticos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre tripod y pedestal?
El pedestal generalmente se considera más formal y se asocia con el prestigio y el honor, mientras que el trípode* es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.