¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
troche
Ejemplo
The doctor prescribed a troche for my sore throat. [troche: noun]
El médico me recetó un troche para el dolor de garganta. [troche: sustantivo]
Ejemplo
She placed the troche under her tongue and let it dissolve. [troche: noun]
Se colocó el troche debajo de la lengua y dejó que se disolviera. [troche: sustantivo]
lozenge
Ejemplo
I always keep a pack of lozenges in my bag for when I have a cough. [lozenges: noun]
Siempre guardo un paquete de pastillas en mi bolso para cuando tengo tos. [pastillas: sustantivo]
Ejemplo
The pharmacist recommended a lozenge to help with my dry mouth. [lozenge: noun]
El farmacéutico me recomendó una pastilla para ayudarme con la sequedad de boca. [rombo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La Lozenge se usa más comúnmente que la troche en el lenguaje cotidiano. La Lozenge es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la troche es menos común y se utiliza principalmente en contextos médicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre troche y lozenge?
Tanto troche como lozenge son palabras formales que se utilizan típicamente en contextos médicos o farmacéuticos.