¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
turnback
Ejemplo
We had to turnback when we reached the end of the trail. [turnback: verb]
Tuvimos que dar la vuelta cuando llegamos al final del sendero. [volver: verbo]
Ejemplo
The company decided to turnback on their previous decision and invest in renewable energy. [turnback: noun]
La empresa decidió dar marcha atrás en su decisión anterior e invertir en energías renovables. [turnback: sustantivo]
Ejemplo
The army was forced to turnback after encountering heavy resistance. [turnback: verb]
El ejército se vio obligado a retroceder después de encontrar una fuerte resistencia. [volver: verbo]
return
Ejemplo
I need to return this book to the library. [return: verb]
Necesito devolver este libro a la biblioteca. [volver: verbo]
Ejemplo
The company promised to return the stolen funds to their clients. [return: verb]
La empresa se comprometió a devolver los fondos robados a sus clientes. [volver: verbo]
Ejemplo
She returned his smile with a nod of her head. [return: verb]
Ella le devolvió la sonrisa con un movimiento de cabeza. [volver: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Return se usa más comúnmente que turnback en el lenguaje cotidiano y cubre una gama más amplia de contextos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre turnback y return?
Tanto Turnback como return se pueden usar en contextos formales e informales, pero return es más versátil y se puede usar en varios niveles de formalidad.