¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unbindable
Ejemplo
The knot was so tight that it was unbindable. [unbindable: adjective]
El nudo estaba tan apretado que era imposible de atar. [no vinculante: adjetivo]
Ejemplo
The contract was unbindable once both parties had signed it. [unbindable: adjective]
El contrato era invinculante una vez que ambas partes lo habían firmado. [no vinculante: adjetivo]
unreleasable
Ejemplo
The bird was injured and therefore unreleasable back into the wild. [unreleasable: adjective]
El ave resultó herida y, por lo tanto, no pudo ser liberada de nuevo en la naturaleza. [irliberable: adjetivo]
Ejemplo
The company's financial records were unreleasable due to confidentiality agreements. [unreleasable: adjective]
Los registros financieros de la empresa no se podían publicar debido a acuerdos de confidencialidad. [irliberable: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Unreleasable se usa más comúnmente que Unreleasable que Unbindable en el lenguaje cotidiano. Unreleasable tiene un alcance más amplio y puede referirse tanto a conceptos físicos como abstractos, lo que lo convierte en un término más versátil.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unbindable y unreleasable?
Unbindable es un término más formal, mientras que unreleasable se usa más comúnmente en contextos informales. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en entornos formales dependiendo del contexto.