¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
uncut
Ejemplo
I prefer to watch the uncut version of the movie with all the original scenes. [uncut: adjective]
Prefiero ver la versión sin cortes de la película con todas las escenas originales. [sin cortes: adjetivo]
Ejemplo
The uncut diamond was more valuable than the polished one. [uncut: adjective]
El diamante sin tallar era más valioso que el pulido. [sin cortes: adjetivo]
intact
Ejemplo
The vase remained intact after the earthquake. [intact: adjective]
El jarrón permaneció intacto después del terremoto. [intacto: adjetivo]
Ejemplo
The historic building was preserved in its intact state. [intact: adjective]
El edificio histórico se conservó intacto. [intacto: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Intact se usa más comúnmente que uncut en el lenguaje cotidiano. Intact es una palabra versátil que se puede aplicar a una amplia gama de situaciones y objetos, mientras que uncut es más limitado en alcance y uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre uncut y intact?
Tanto uncut como intact son neutrales en términos de formalidad y se pueden usar tanto en contextos formales como informales.