¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
underbody
Ejemplo
The mechanic inspected the underbody of the car for any signs of damage. [underbody: noun]
El mecánico inspeccionó los bajos del coche en busca de signos de daños. [underbody: sustantivo]
Ejemplo
The airplane's underbody was painted in bright colors. [underbody: adjective]
La parte inferior de la carrocería del avión estaba pintada de colores brillantes. [parte inferior de la carrocería: adjetivo]
underside
Ejemplo
The underside of the table was covered in dust. [underside: noun]
La parte inferior de la mesa estaba cubierta de polvo. [envés: sustantivo]
Ejemplo
The bridge's underside was reinforced with steel beams. [underside: adjective]
La parte inferior del puente fue reforzada con vigas de acero. [envés: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La Underbody es menos común que la underside en el lenguaje cotidiano, ya que es más especializada y limitada a ciertas industrias o campos. Underside es más versátil y se puede utilizar en diversos contextos y situaciones.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre underbody y underside?
Tanto la underbody como la underside son neutrales en términos de formalidad, y se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales, dependiendo de la situación y la audiencia.