¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
underdone
Ejemplo
The chicken was underdone and still pink in the middle. [underdone: adjective]
El pollo estaba poco cocido y todavía rosado en el medio. [underdone: adjetivo]
Ejemplo
I prefer my steak underdone, with a warm red center. [underdone: adjective]
Prefiero mi bistec poco cocido, con un centro rojo cálido. [underdone: adjetivo]
Ejemplo
The cookies were underdone and still gooey in the middle. [underdone: adjective]
Las galletas estaban poco cocidas y todavía pegajosas en el medio. [underdone: adjetivo]
rare
Ejemplo
I ordered my steak rare, with a cool red center. [rare: adjective]
Pedí mi bistec crudo, con un centro rojo fresco. [raro: adjetivo]
Ejemplo
This type of flower is quite rare and only grows in certain regions. [rare: adjective]
Este tipo de flor es bastante rara y solo crece en ciertas regiones. [raro: adjetivo]
Ejemplo
It's rare for me to have free time on the weekends. [rare: adjective]
Es raro para mí tener tiempo libre los fines de semana. [raro: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Rare es menos común que underdone y se usa típicamente en contextos específicos, como describir la cocción de la carne. Underdone es más versátil y se puede utilizar para describir una gama más amplia de alimentos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre underdone y rare?
Tanto underdone como rare son palabras informales y son apropiadas para su uso en conversaciones informales. Sin embargo, rare también se puede usar en contextos más formales al describir la cocción de carne en un restaurante u otro entorno profesional.