¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
undomiciled
Ejemplo
The city's outreach program aims to provide support for undomiciled individuals. [undomiciled: adjective]
El programa de divulgación de la ciudad tiene como objetivo brindar apoyo a las personas no domiciliadas. [no domiciliado: adjetivo]
Ejemplo
Many undomiciled people struggle to find safe and secure places to sleep at night. [undomiciled: noun]
Muchas personas sin domicilio luchan por encontrar lugares seguros para dormir por la noche. [no domiciliado: sustantivo]
unhoused
Ejemplo
The organization provides resources and services to help unhoused individuals find housing. [unhoused: adjective]
La organización proporciona recursos y servicios para ayudar a las personas sin hogar a encontrar vivienda. [sin hogar: adjetivo]
Ejemplo
The number of unhoused people in the city has increased in recent years. [unhoused: noun]
El número de personas sin hogar en la ciudad ha aumentado en los últimos años. [sin hogar: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Unhoused se usa más comúnmente que undomiciled en el lenguaje cotidiano. Unhoused es un término más sencillo que se entiende y utiliza ampliamente en diversos contextos, mientras que undomiciled es menos común y puede ser más específico para ciertos entornos legales o burocráticos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre undomiciled y unhoused?
Undomiciled puede considerarse más formal o técnica debido a su origen y uso en contextos legales o burocráticos. Unhoused, por otro lado, es más versátil y se puede utilizar tanto en entornos formales como informales.