¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unpressed
Ejemplo
She wore an unpressed shirt to the casual party. [unpressed: adjective]
Llevaba una camisa sin planchar a la fiesta informal. [sin presionar: adjetivo]
Ejemplo
I prefer my hair unpressed and natural. [unpressed: adjective]
Prefiero mi cabello sin planchar y natural. [sin presionar: adjetivo]
Ejemplo
The unpressed flowers looked more natural in the vase. [unpressed: adjective]
Las flores sin prensar se veían más naturales en el jarrón. [sin presionar: adjetivo]
uncompressed
Ejemplo
The video was too large to send as an uncompressed file. [uncompressed: adjective]
El video era demasiado grande para enviarlo como un archivo sin comprimir. [sin comprimir: adjetivo]
Ejemplo
The audio quality was better when it was left uncompressed. [uncompressed: adjective]
La calidad del audio era mejor cuando se dejaba sin comprimir. [sin comprimir: adjetivo]
Ejemplo
The data was stored in an uncompressed format for accuracy. [uncompressed: adjective]
Los datos se almacenaron en un formato sin comprimir para mayor precisión. [sin comprimir: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Uncompressed se utiliza más comúnmente que unpressed en contextos técnicos o digitales. Unpressed es menos común y generalmente se usa en entornos casuales o informales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unpressed y uncompressed?
Uncompressed es más formal que unpressed debido a su connotación técnica y especializada. Unpressed es más informal y se puede usar tanto en contextos formales como informales.