¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unrelieving
Ejemplo
The medicine was unrelieving and did not help with my headache. [unrelieving: adjective]
El medicamento no me aliviaba y no me ayudaba con el dolor de cabeza. [sin alivio: adjetivo]
Ejemplo
The therapy session was unrelieving, and I left feeling just as stressed as before. [unrelieving: adjective]
La sesión de terapia fue incesante y me fui sintiéndome tan estresada como antes. [sin alivio: adjetivo]
uncomforting
Ejemplo
The news of the accident was very uncomforting, and I couldn't stop worrying about it. [uncomforting: adjective]
La noticia del accidente fue muy incómoda y no podía dejar de preocuparme por ello. [incómodo: adjetivo]
Ejemplo
Her words were meant to be comforting, but they came across as unhelpful and uncomforting. [uncomforting: adjective]
Sus palabras pretendían ser reconfortantes, pero resultaron inútiles e incómodas. [incómodo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Uncomforting se usa más comúnmente que unrelieving en el lenguaje cotidiano. Uncomforting es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que unrelieving es menos común y se usa típicamente en entornos médicos o clínicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unrelieving y uncomforting?
Tanto unrelieving como uncomforting son palabras relativamente formales, pero unrelieving es más técnica y específica de contextos médicos o clínicos.