¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
untastefully
Ejemplo
The painting was hung untastefully on the wall, ruining the room's decor. [untastefully: adverb]
La pintura estaba colgada de mal gusto en la pared, arruinando la decoración de la habitación. [de mal gusto: adverbio]
Ejemplo
The comedian's jokes were untasteful and offensive to many in the audience. [untasteful: adjective]
Los chistes del comediante fueron desagradables y ofensivos para muchos en la audiencia. [de mal gusto: adjetivo]
tastelessly
Ejemplo
The dress was designed tastelessly, with clashing colors and patterns. [tastelessly: adverb]
El vestido fue diseñado de mal gusto, con colores y patrones que chocan. [insípidamente: adverbio]
Ejemplo
The restaurant served the food tastelessly, with no regard for presentation or flavor. [tasteless: adjective]
El restaurante servía la comida de mal gusto, sin tener en cuenta la presentación o el sabor. [insípido: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Tastelessly es un poco más común que Untastefully en el lenguaje cotidiano, pero ambas palabras son relativamente poco comunes y pueden no ser familiares para los estudiantes principiantes de ESL.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre untastefully y tastelessly?
Tanto untastefully como tastelessly son palabras informales que generalmente se usan en conversaciones informales en lugar de escritos o discursos formales.