¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
upchucking
Ejemplo
After eating that spoiled sushi, I felt like upchucking. [upchucking: verb]
Después de comer ese sushi en mal estado, me dieron ganas de vomitar. [upchucking: verbo]
Ejemplo
The smell of the garbage made me feel like upchucking. [upchucking: gerund or present participle]
El olor de la basura me dio ganas de vomitar. [upchucking: gerundio o participio presente]
puke
Ejemplo
I had too much to drink last night and ended up puking in the bathroom. [puke: verb]
Anoche bebí demasiado y terminé vomitando en el baño. [vomitar: verbo]
Ejemplo
The smell of the rotten eggs made me want to puke. [puke: noun]
El olor de los huevos podridos me dio ganas de vomitar. [vómito: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Puke se usa más comúnmente que upchucking en el lenguaje cotidiano. Puke es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el upchucking es menos común y puede ser más apropiado en entornos profesionales o médicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre upchucking y puke?
Upchucking es más formal que puke y puede ser más apropiado en entornos profesionales o médicos. Puke es informal y casual en tono, por lo que es más adecuado para conversaciones informales.