¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
vicarious
Ejemplo
I experienced a vicarious thrill watching my friend bungee jump. [vicarious: adjective]
Experimenté una emoción indirecta al ver a mi amigo hacer puenting. [vicario: adjetivo]
Ejemplo
She lived vicariously through her daughter's success as a musician. [vicariously: adverb]
Vivió indirectamente el éxito de su hija como músico. [indirectamente: adverbio]
surrogate
Ejemplo
The surrogate mother gave birth to a healthy baby boy. [surrogate: noun]
La madre sustituta dio a luz a un niño sano. [sustituto: sustantivo]
Ejemplo
The new teacher was a surrogate for the previous one who had retired. [surrogate: adjective]
La nueva maestra era sustituta de la anterior que se había jubilado. [sustituto: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Vicarious se usa más comúnmente que surrogate en el lenguaje cotidiano. Vicarious es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que surrogate es menos común y se usa a menudo en contextos específicos como el embarazo o asuntos legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vicarious y surrogate?
Tanto vicarious como surrogate se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, surrogate puede usarse más comúnmente en contextos técnicos o legales, mientras que vicarious se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano.