¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
vicegerent
Ejemplo
The vicegerent of the king was responsible for governing the province. [vicegerent: noun]
El vicegerente del rey era el encargado de gobernar la provincia. [vicegerente: sustantivo]
Ejemplo
The bishop acted as a vicegerent of the pope in the diocese. [vicegerent: adjective]
El obispo actuaba como vicegerente del papa en la diócesis. [vicegerente: adjetivo]
representative
Ejemplo
The union representative negotiated with the management on behalf of the workers. [representative: noun]
El representante sindical negoció con la dirección en nombre de los trabajadores. [representante: sustantivo]
Ejemplo
The painting is a representative example of the artist's style. [representative: adjective]
La pintura es un ejemplo representativo del estilo del artista. [representante: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Representative es un término más utilizado que vicegerent en el lenguaje cotidiano. Representative es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que vicegerent es menos común y puede no ser familiar para muchos angloparlantes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vicegerent y representative?
Vicegerent es un término más formal y arcaico, mientras que representative es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.