¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
voiturier
Ejemplo
The hotel offers a complimentary voiturier service for its guests. [voiturier: noun]
El hotel ofrece un servicio de voiturier gratuito para sus huéspedes. [voiturier: sustantivo]
Ejemplo
I used the valet parking service at the restaurant since there was no available parking. [valet: adjective]
Utilicé el servicio de valet parking en el restaurante ya que no había aparcamiento disponible. [ayuda de cámara: adjetivo]
valet
Ejemplo
The valet took my car and parked it for me. [valet: noun]
El aparcacoches cogió mi coche y lo aparcó para mí. [valet: sustantivo]
Ejemplo
The hotel offers valet parking for an additional fee. [valet: adjective]
El hotel ofrece servicio de aparcacoches por un suplemento. [ayuda de cámara: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Valet se usa más comúnmente que voiturier en el lenguaje cotidiano, especialmente en los países de habla inglesa. Voiturier es menos común y se usa típicamente en contextos más formales o exclusivos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre voiturier y valet?
Voiturier se asocia típicamente con un tono más formal y exclusivo, mientras que valet se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que lo hace más versátil en términos de nivel de formalidad.