¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
waggon
Ejemplo
The waggon was loaded with hay bales and pulled by two horses. [waggon: noun]
La carreta estaba cargada con fardos de heno y tirada por dos caballos. [vagón: sustantivo]
Ejemplo
The pioneers traveled across the country in a covered waggon. [waggon: noun]
Los precursores viajaron por todo el país en una carreta cubierta. [vagón: sustantivo]
cart
Ejemplo
The farmer used a cart to carry the harvested crops to the market. [cart: noun]
El agricultor utilizaba un carro para llevar las cosechas al mercado. [carrito: sustantivo]
Ejemplo
She loaded the cart with gardening tools and headed to the backyard. [cart: noun]
Cargó el carro con herramientas de jardinería y se dirigió al patio trasero. [carrito: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Cart se usa más comúnmente que waggon en el lenguaje cotidiano. Cart es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que waggon es menos común y se refiere a un tipo específico de vehículo utilizado para trabajos pesados o viajes de larga distancia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre waggon y cart?
Si bien waggon se asocia típicamente con un tono formal o histórico, cart es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.