¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
waif
Ejemplo
The waif was found wandering the streets alone. [waif: noun]
El vagabundo fue encontrado deambulando solo por las calles. [waif: sustantivo]
Ejemplo
She had a waif-like appearance with her thin frame and delicate features. [waif-like: adjective]
Tenía una apariencia de vagabunda con su cuerpo delgado y rasgos delicados. [waif-like: adjetivo]
stray
Ejemplo
The stray dog was taken in by a kind-hearted family. [stray: noun]
El perro callejero fue acogido por una familia de buen corazón. [extraviado: sustantivo]
Ejemplo
He felt like a stray, lost and unsure of where he was going. [stray: adjective]
Se sentía como un extraviado, perdido e inseguro de adónde iba. [extraviado: adjetivo]
Ejemplo
I found a stray sock under the bed. [stray: adjective]
Encontré un calcetín suelto debajo de la cama. [extraviado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Stray se usa más comúnmente que waif en el lenguaje cotidiano. Stray es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que waif es menos común y tiene un significado más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre waif y stray?
Tanto waif como stray son palabras relativamente informales, pero waif puede considerarse un poco más formal debido a sus orígenes arcaicos y su uso menos común.