¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
warlord
Ejemplo
The warlord seized control of the city by force. [warlord: noun]
El señor de la guerra tomó el control de la ciudad por la fuerza. [señor de la guerra: sustantivo]
Ejemplo
The warlord's army was feared for their ruthless tactics. [warlord's: adjective]
El ejército del señor de la guerra era temido por sus tácticas despiadadas. [Warlord's: adjetivo]
commander
Ejemplo
The commander led his troops into battle. [commander: noun]
El comandante condujo a sus tropas a la batalla. [comandante: sustantivo]
Ejemplo
She was appointed as the new commander of the space mission. [commander: noun]
Fue nombrada como la nueva comandante de la misión espacial. [comandante: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Commander se usa más comúnmente que warlord en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos formales como el ejército o el gobierno. Warlord es menos común y puede tener una connotación negativa debido a su asociación con la violencia y la opresión.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre warlord y commander?
Commander generalmente se considera más formal que warlord, ya que a menudo se usa en contextos oficiales como el ejército o el gobierno. Warlord es más informal y puede ser visto como inapropiado u ofensivo en ciertas situaciones.